作战民族的刚强

TOPIK考试将来了,要试的亲故们是勿是在紧张之习。今天小编整理了TOPIK考试的语法知识,希望会帮助到亲故们~~

昨天张一个情侣发之心上人围道了杀战斗名族讲了几乎例证让人抱头脑入心中。

复数词尾“들”

1.首都雾霾天气,所有航空企业航班都取消,只有从俄罗斯开通往首都的航班准点到达。还有无限出名的便是聊李子以一个访谈节目里描述自己乘坐,俄罗斯飞行的个人经历。当机颠簸剧烈,他备感神魂颠倒,手心出汗,头发晕,看到身边的俄罗斯口依然表情平淡,泰然处的。问过空姐,空姐介绍说,飞机出个引擎有点问题,没涉及我们还有一个引擎。小李子惊愕。

一、意义

2.去年法国世界杯,俄罗斯200圆球迷大战英国足球流氓,200人数从之英国上千圆球迷抱头鼠串,后来提高及国家领导人的对话。英国地方呢顾忌颜面讲,那200丁是经过专业训练。俄罗斯部普京,直接表述自己的疑问,不知道那么1000多人口是怎么受200俄罗斯人北

1、定义
主要附加在名词、代词后(有时也增大给其它一些词后),表示复数的词尾叫复数词尾。韩国语的复数词尾只发生一个“들”。

3,在俄罗斯一个小学校,学生受30个劫匪劫持,后来架事件伤亡300大多人数,原因是为学生家长嫌弃警察处理效率太慢,自己组织及劫匪开火射击,警察,劫匪,学生家长,一片混战。最后闹成300丁死伤。

2、意义

俄罗斯人火爆直率,一言不和就着手,凡是能够动手就未动嘴。

意味着复数时,主要方法之一即是于歌词附加复数词尾“들”。

愿意为自己以为还是以地理的环境因素,一个族如果生活在那么紧的自然环境必须使生硬的恒心,跟强的气魄。

1)附加给名词、代词后,表示复数。如:

俄罗斯产生个法规,孩子每天要要以户外用够若干时空,不管刮风下午,都如这样,经常会看,躺在婴儿车的小不点儿脸蛋冻的红润。还是当洗上推出去。如果父母不这样即使是拂了法规。

댁의 식구들도 다 무사하지요? 家里人也还吓吧?

深思想,这样奇葩之法度,其实某些都无奇葩,这是保障民族战斗性,适应艰苦环境所必须的,如果子女怕凉且呆在屋子里。民族适应力下降。怎么在斯在。

선생님들은 회의에 참가하고 있습니다. 先生们正开会。

以拿破仑,时代以二战德国攻俄罗斯,哪一样不好不是因,冬季寒冷,天气。逆转战局,寒冷给困难为丁在世带来诸多不便,但再多的凡被人因锻炼,给中华民族以天时地利底维系。寒冷与民族不屈的神气,顽强的斗志,给予血性。无所畏惧,无人能征服。

2)“들”还可对接在局部副词或其它部分词尾后(有时是少数谓词词根后),表示动作的侧重点是复数(这时动作之重头戏在句子中凡是简单的)。如:빨리들
가자! 快走!(表示动作的重心是复数)

조용들합시다. 请(大家)安静!

모두 떠나들갔다. 都距了。

걸으면서들 이야기한다. (大家)边走边谈。

3)表示“等等”。如:

금철,영수,창호들이 앞장서 일했다.

今哲、永洙及昌浩等为首干了。

수박,참외,오이들을 심었다.

种了西瓜、香瓜和黄瓜等。

*除此以外还有如下一些手腕。

①一有的名词可以还,以代表复数。如:

집집마다(家家)、곳곳에(处处 )、사람사람이(人人)

而是当时就限于最个别名词,大部分名词则未可知再。

②誉为词前加“모든”“여러”等来复数意义的歌词,以代表复数。

모든 문제(所有题目) 모든 국가(所有国家)여러 문제(许多问题) 여러
국가(许多国度)

모든 사람(所有人)

여러 사람(许多人)

一部分汉字词名词前还可加以接头词“제(诸)”表示复数。如:

제문제(诸问题)、제국가(诸国)、제정당사회단체(各政党社会团队)

仲、复数词尾用法及之性状

1、“들”与名词做时之特点

1)表示两单以上的人数还是事物时,不必然都得用“들”。特别是上下文已经闹代表复数意义之歌词时,名词后不加以“들”,也按有复数的义。如:

공원에는 나무가 많다. 公园里养多。

사람이 다 회의를 하러 나갔습니다. 人还出开会了。

손님이 모두 떠났다. 客人还起身了。

모든 문제가 해결되였다. 所有问题且解决了。

2)绝大部分名词后还不过加以“들”表示复数,但下述一部分名词原则及未能够加“들”。

①专用于某一个旁人要事物的专有名词。如:

김정화金正华、자유당自由党、중화인민공화국中华人民共和国

②不可数的素名词。如:

공기空气、기름油、물水

③意味着心理思维活动之抽象名词。如:기쁨高兴、즐거움愉快

而是专有名词用作平常名词时,可加“들”。如:

우리공장의 목수들가운데는 숱한 노반들이 나타나고 있다.

俺们厂的木工中起了诸多鲁班。

同一,不可数的名词在片特有场合也不过加以“들”。如:

골짜기마다에서는 맑은 물들이 흘러내린다.

每个山谷都流在纯净的趟。(“물”表示各地之巡)

3)名词前有数词时,该名词后不可知重新加“들”。如:

거기에 다섯 사람을 보내야 한다. 要着五独人口失去那儿。

세 책 √ 세 책들 × 三本书

다섯 나라√ 다섯 나라들× 五单国家

可如若名词和数词中间任何起量词时,该名词后只是加“들”。如:

16개 나라들이 참가했다. 有十六只邦与了。

2、“들”与代词结合时之特性

1)一部分人口称代词表示复数必须加“들”。如:

그他-그들他们

자네你-자네들你们

당신你、您-당신들你们

그대你-그대들你们

2)一有人称代词后不能够直接加“들”,而是用另外一个乐章来代表复数。如:

나我-우리我们

저我-저희我们

너你-너희你们

“우리”、“저희”后面仍只是加以“들”,而“너희”单用时则要加“들.

*“들”和接尾词“네”的别:

1)“들”单纯表示复数,“네”则意味着出于这些人所成的集团(集体),或属于有人立刻单的,或表示有人之均等下。如:

순옥이네 집 顺玉他们下

우리네가 이겼다. 我方胜了

2)“네”只能用来人,“들”通用为人口跟物。如:“물건들,일들”等毫无会说成“물건네,일네”。

3)“네”经常用来人名后,而“들”除上面据说的例外状况外一般不用于人名后。如:

금옥이네는 어디에서 사오?

今玉他俩家已在哪儿?(不能够说成“금옥이들”)

叫词形词尾“이”

1、定义
体词要跟名词词尾相结合,在句子中犯谓语,就如先行以她的终极上加以“이”,使的称为词化,基本上相当给国文“是”之完全。这种附于体词末尾,使体词谓词化的词尾叫谓词形词尾。

2、体词谓词化后的特色

1)加上谓词形词尾“이”,使体词谓词化后,该谓词化了的体词就会同结束词尾、接续词尾相结合,在句被犯了谓语或延续谓语。如:

여기는 바로 우리 학교이다. 这儿是咱的院所。

그는 기사장이지만 늘 노동자들과 함께 있다.

外虽说是工程师,但经常和工人等于一块。

2)体词原来只能出于定语修饰,但叫词化后,可看表达的得,前面为可是带来状语或插队入语。如:

그 분은 우리의 선생님이시였다.那同样各一度是咱们的民办教师。(由定语修饰)

선생의 자리는 바로 내 옆이다. 你的岗位正是以本人的边。(带插入语)

3)谓词化了的体词作定语,要加定语时制词尾“ㄴ”、“ㄹ”、“던”,构成“인”、“일”、“이던”,不可知加“의”。如:

우리는 인간교제의 수단인 한국어를 잘 배워야 한다.

咱自然要掌握好人类交际的工具-韩国语。

농민이던 그는 오늘 과학가로 되었다.

外都是农家,今天已成为科学家了。

4)体词谓词化后,如要和格词尾、添意词尾结合,还须加上体词形词尾。如:

그가 대학생임을 나도 안다. 我也晓得他是大学生。

그 사람이 노동자임이 분명하다. 他明明是工人。

5)体词谓词化后,“이”的背后连接完毕词尾、接续词尾、定语时制词尾时,其连接法与形容词基本相同。如:

최철호도 축구선수인가? 崔哲浩也是足球运动员也?

이 책은 너의 것이냐? 这本书是您的吧?

2、谓词形词尾“이”的简易

1)体词的最终一个音节是开音节时,谓词形词尾“이”往往给简单。如:

그는 오랜 노동자다(노동자이다)他是单工友。

자동차면 더욱 좋겠다. 如果是汽车的话,就又好了。

*口语中“이”经常省略,论说文性质的封皮报告一般不略。

2)当“이”后面是定语时制词尾和体词形词尾时,或者它后的词尾其头一个音是单个辅音而不论是元音与它们并构成音节时(如“ㄴ가,ㄹ가”),“이”一般不略。如:

우리 나라는 이웃 나라인 한국과 1992년 8월에 수교되었다.

我国以及邻国韩国于1992年8月建交了。

나는 그가 벌써 이 공장의 노동자임을 알게 되었다.

自己懂得了外已是者厂的工友。

그도 노동자인가? 他啊是工人也?

3、“이”的超常规用法

名为词形词尾“이”一般用当体词后,使体词谓词化,主要担任谓语。这时,该谓语一般与主语指的凡与一个丁跟物。如:

그는 학생이다. 他是学生。

이것은 나의 책이다. 这是自家之写。

然于特种场合,随着表达上之用,也出如下一些用法:

1)用在包含接尾词“-적”的乐章后,表示主语具有这种性。如:

그들은 언제나 적극적입니다. 他别时刻都是主动的。

우리의 전진은 언제나 승리적이다. 我们的向上总是胜利的。

2)用当有些副词后,使副词直接作谓语。如:

<<왕철호가 벌써 왔네.>><<아니,벌써냐(벌써이냐)>>

“王铁虎都来了。” “什么,已经来了?”

여기 온것은 누가 먼저냐(먼저이냐)?

孰先到这时来的?

그것은 물론이지요.

那本矣。

그것은 아침 일찌기었다.

那是早晨清晨。

尚可用在有些拟声拟态副词后。如:

그분은 그때도 성미가 우락부락이시었다.

他那里脾气也暴躁。

그 사람은 여전히 우물쭈물이다.

外或那样吞吞吐吐的。

왜 또 옥신각신이냐?

怎又吵啦?

언제나 왁작왁작이다.

咦时候还是发起嚷嚷的。

3)加“하다”可以整合动词的名词,有部分乎不过免加“하다”,而加谓词形词尾“이”,作谓语。这时实际上和动词所代表的义是均等的。如:

늦어서 어떻게 오겠느냐고 할머니께서 걱정이시었다(걱정하셨다).

太婆担心无比晚矣怎么来。

지금 누가 승리자인가고 논쟁이랍니다.(논쟁한답니다).

如今正在争论谁是胜利者。

너는 무엇을 그다지도 야단이냐(야단하느냐)?

您那么吵?吵什么?

아니,너도 반대냐(반대하느냐)? 什么,你为反对?

4)一些体词附加上某些格词尾、添意词尾,或一些号称词末尾加上一些接续词尾以及代表疑问的结词尾后,再长“이”,充当谓语。如:

체육경기는 롱구부터입니다.

体育比赛从篮球开始。

제가 계산한것은 열번째까지입니다.

本身算到第十单收。

우리가 여기서 피땀을 흘리는 것은 리재민들의 고통을 덜어주기 위해서이다.

俺们于这时候流血流汗是为着减轻灾民的惨痛。

그 일이 일어난 것은 밤이 깊어서었다(깊어서이었다)

那么起事之来是在夜深人静的时。

넌 왜 성공 못했니? 능력이 없어서냐(없어서이냐)? 열성이
모자라서냐(모자서이냐)?

公干吗从来不会成功?是从来不能力?还是劲头不足?

想念了解还多材料的亲故加: 522096524